El profe de inglés en Madrid

Una entrevista con Daniel Welsch
de "Madrid inglés"

Daniel Welsch de www.madridingles.es
Daniel Welsch es hablante nativo del inglés nacido en Arizona, EEUU y lleva casi una década dando clase en la ciudad de Madrid.

Click Here for Step-by-Step Rules, Stories and Exercises to Practice All English Tenses

Click Here for Step-by-Step Rules, Stories and Exercises to Practice All Tenses


Su gran experiencia lo ha llevado no solamente a dictar clase, sino también a escribir libros de inglés y a crear y mantener el sitio web Madrid inglés para brindar explicaciones de gramática, verbos frasales, expresiones, vocabulario y ejercicios de entendimiento auditivo.

A Daniel le gusta aprovechar las posibilidades de un sitio web propio y las redes sociales en internet para compartir su experiencia con los que quieran aprender inglés. Como bien señala Daniel, puede ser costoso trabajar con un profesor particular, entonces le ha parecido una buena idea compartir su conocimiento y experiencia con cualquier usuario de internet que quiera aprender de él.

También incluye en su sitio muchas grabaciones para que no queden dudas sobre la pronunciación. Siempre da muchos ejemplos del tema que está trabajando en un artículo de manera que los estudiantes que están trabajando en casa sin tener el profesor al lado puedan entender muy bien la palabra o la gramática que se está estudiando.

Pero lo mejor es que Daniel nos cuente en sus propias palabras cómo ha sido su experiencia como profesor, autor y el creador de Madrid inglés.

1. ¿Cómo llegaste a interesarte por el aprendizaje del inglés y a compartir los recursos en tu sitio web con estudiantes del inglés?

Llegué a España sin mucha idea de qué estaba haciendo con mi vida, y empecé a enseñar el inglés pensando que lo haría sólo unos meses antes de encontrar otra cosa. Originalmente, pensaba que la enseñanza no me iba a gustar para nada, pero al final me gustó y seguí. Ahora llevo casi 10 años.

Empecé la web porque un amigo me dijo que era importante para llegar a más personas. Al principio tampoco me pareció una buena idea, pero lo hice. Y he ido refinando mis ideas sobre qué quiero conseguir con el tiempo.

Al principio, pensaba usarlo para encontrar estudiantes particulares y así ganar más dinero, pero mientras tanto toda la economía española estaba entrando en crisis. Con eso pensé que podía ayudar a más personas haciendo una página generalista para ayudar a todo el mundo, no sólo los que podían contratar a un profesor particular.

 
2. ¿Por qué te parece importante aprender el inglés? ¿En cuáles campos o actividades puede ser útil?

Porque da más opciones a las personas. Es siempre preferible tener más opciones que menos, y con el inglés puedes hacer más con tu vida y tener más acceso a la cultura y la educación. A mí, hablar el español y ahora el italiano me ha abierto muchas puertas, así que estoy a favor de aprender idiomas en general.

En campos como las ciencias, me parece particularmente importante que la gente aprenda el inglés, porque así pueden compartir lo que están haciendo con científicos de otros países. Y para viajar o hacer negocios, puedes hacer mucho más si no te limitas sólo a los países donde hablan tu idioma. 

 
3. De todos los recursos disponibles en tu sitio web, ¿cuáles te parecen los más útiles para los estudiantes?

La página de los phrasal verbs me parece bastante completo. Y los listenings--¡la gente siempre tiene que hacer más listening! 

En todo caso, veo la página como una cosa en obras... No pienso terminarlo nunca, es algo que siempre se puede mejorar.

 
4. ¿Cuál es la parte más gratificante de enseñar inglés?

Lo gratificante para mi es ver cómo un estudiante progresa a lo largo de un año--y claro, el trabajo más duro lo hacen ellos. Yo sólo puedo ayudar. 

He tenido muchos grupos que no sabían casi nada al principio de un año, y al final estaban conversando, lo cual me parece fenomenal.

Ahora lo más gratificante son los correos que recibo de los lectores de mis libros. Me dicen que han pasado la noche entera leyendo mi libro 6 Claves Para Aprender Inglés y que les ha cambiado toda la forma de pensar en el idioma.

 
5. ¿Qué desafíos especiales existen para los hispanohablantes que quieren aprender el inglés?

Hay 2 desafíos importantes--uno es que muchas veces pasan años aprendiendo inglés como si fuera el latín clásico--mucho énfasis en la gramática y sin hablarlo nunca. Luego llegan a una clase o una situación donde tienen que hablar y se ponen nerviosos, porque claro, en la escuela te castigan por cometer errores. 

El segundo es la pronunciación--la pronunciación del español es muy sencillo, en comparación, y muchas veces nadie les enseña que no pueden pronunciar el inglés igual que como si fuera el español. Luego cuando llevan años escuchando sólo acentos españoles, es complicado para mí hacerme entender--incluso con palabras que ya saben.


6. Llevas varios años trabajando como profesor y escritor de libros de inglés. ¿Qué es lo que te encanta de la enseñanza del inglés?

Me gusta poder tener un impacto positivo sobre las vidas de las personas. Siento que estoy haciendo algo de valor para mis estudiantes y para España, que es un país que me ha dado mucho.

Con el tiempo, me he dado cuenta que la educación es una cosa tan importante, pero que muchas veces se hace mal. 

Un par de buenos profesores que tenía cuando era adolescente me pusieron en el camino de las lenguas. Y un par de malos profesores me quitaron todas las ganas de seguir otros caminos. Y por eso estoy aquí. Me gusta pensar que dentro de unos años mis estudiantes puedan pensar en mis clases como algo que les marcó y cambió de alguna forma el rumbo de sus vidas--hacia algo positivo, por supuesto.

 
7. Has subido algunas grabaciones para trabajar la pronunciación. Hablando desde tu gran experiencia con estudiantes, ¿cuál es la mejor forma de mejorar la pronunciación?

Primero, escuchando. Tienes que darte cuenta que el inglés no suena igual que el español. Y si no aprendes a diferenciar los sonidos, es complicado llegar a producirlos. Luego, repitiendo muchas veces los sonidos correctos. Nunca vamos a dejar de tener un acento, pero se puede hacer mucho progreso. Es mejor hacerlo con un profesor que sabe qué está haciendo.

 
8. ¿Cómo escogiste los temas de gramática más importantes para construir tu curso básico gratis? Para ti ¿qué es lo fundamental para alguien que recién está empezando a aprender inglés?

Los temas elegidos son los que doy en una clase de nivel inicial y básico. En mi libro Inglés Básico los desarrollo más y mejor--escribí todo como si estuviera en una clase y tuviera que explicar todo paso a paso. 

Si miras las listas de la frecuencia de las palabras, las 100 palabras más comunes en inglés incluyen:

Las formas de to be: am, is, are, was, were, being, been.

Los pronombres: I, me, my, you, your, he, his, him, she, her, hers, etc.

Las palabras para formar preguntas: who, what, where, when, why, how.

Los auxiliares y sus formas: do, does, did, have, has, had, will, would, can, can't, should, must.

Unos verbos más: go, know, say, make, need, like.

Y luego unas palabras gramaticales muy comunes.

Las palabras más comunes componen la mitad de lo que se dice y se escribe en inglés, así que es mejor empezar con ellas. Luego necesitas saber las reglas de su uso y un poco de gramática, que es lo que doy en el curso básico y también en el libro.

Lo extraño es que cuando escribí Inglés Básico 2, no tenía la menor idea de qué incluir y qué dejar fuera. Una vez que sabes la base puedes hacer cualquier cosa.

 
9. Tu sitio web contiene muchos recursos que trabajan los verbos frasales ("phrasal verbs"). Es un tema especialmente difícil para los estudiantes del inglés. ¿Qué consejos puedes dar para ir aprendiéndolos?

Primero, ¡no te agobies mucho! No son tan difíciles.

La gente se queja de que sean difíciles los phrasal verbs, pero no sé. Muchas veces las traducciones al español son verbos de tres o cuatro sílabas (con sus decenas de conjugaciones para cada verbo).

"Put up with," por ejemplo, se puede traducir como "soportar" que también tiene tres sílabas. "Run out of" es "agotar." Luego se conjuga: yo agoté, tu agotaste, él agotó, nosotros agotamos, etc. No lo veo más fácil en español, es simplemente diferente.

 
10. Cada estudiante es diferente y el momento de vida y las metas que cada persona tiene también cambian su forma de aprender. ¿Con cuáles niveles o edades te gusta trabajar más?

Me gusta trabajar con gente motivada y optimista. Los mejores estudiantes son los que se creen capaces de aprender y que tienen una buena razón o muchas ganas. Si se creen incapaces, o si lo hacen por obligación y sin ganas, es complicado. 

Al final, se tarda bastante tiempo en aprender un idioma. Es como cualquier otra cosa que tienes que hacer empezando desde cero: la lucha interna es lo más importante. Si crees que no puedes, no vas a conseguirlo. Si crees que sí puedes, sólo te queda hacerlo.

¡Muchas gracias por compartir tu experiencia con nosotros, Daniel! Madrid inglés es una gran ayuda para todos los que estamos aprendiendo el idioma.

No pierdan la oportunidad de conocer el sitio web de Daniel para conocer los excelentes recursos que ofrece allí.


Get Updates, Special Offers, and English Resources

Download your FREE GIFT (the first two chapters of
English Short Stories Book and Workbook)
as soon as you join!

English Short Stories

By submitting your email, you consent to receiving updates and newsletters from us and to the sharing of your personal data with third parties for the purposes of sending you communications. We will not spam you. You can unsubscribe at any time. For more information, please see our privacy policy.